Search found 429 matches
- 2005-12-10 00:55
- Forum: Lyrics and tablature
- Topic: "Yuunagi LOOP" ! \(^o^)/
- Replies: 48
- Views: 74075
Ahahahaaah, I am sorry, it's an American term. The Japanese word translated literally as "forelock," but that sounded WAY too formal, so I assumed the lyrics meant the hair that hangs down in front of your face, which in America is called your "bangs" (in Britain and other places it is 'fringe,' etc...
- 2005-12-08 22:03
- Forum: Maaya
- Topic: relooking at yuunagi loop
- Replies: 29
- Views: 27633
- 2005-12-07 17:46
- Forum: Maaya
- Topic: "Suekko chounan ane san nin" The series of the wee
- Replies: 12
- Views: 16115
- 2005-12-07 17:40
- Forum: Lyrics and tablature
- Topic: The missing lyrics?
- Replies: 15
- Views: 23939
[quote="cotmweasel"]this site has a lot of J-pop lyrics
http://www.animelyrics.com/jpop/sakamoto/[/quote]
What?! AnimeLyrics!? Why, no one's EVER heard of THAT site before!!
Sure, it has a wide selection, but it also has a loooooot of errors.
http://www.animelyrics.com/jpop/sakamoto/[/quote]
What?! AnimeLyrics!? Why, no one's EVER heard of THAT site before!!
Sure, it has a wide selection, but it also has a loooooot of errors.
- 2005-12-07 17:39
- Forum: Maaya
- Topic: relooking at yuunagi loop
- Replies: 29
- Views: 27633
- 2005-12-07 17:38
- Forum: Maaya
- Topic: Mobile Maaya
- Replies: 11
- Views: 12767
- 2005-12-04 06:11
- Forum: Maaya
- Topic: relooking at yuunagi loop
- Replies: 29
- Views: 27633
- 2005-12-04 05:56
- Forum: Lyrics and tablature
- Topic: "Yuunagi LOOP" ! \(^o^)/
- Replies: 48
- Views: 74075
- 2005-12-01 23:25
- Forum: Garden of Everything
- Topic: J-drama
- Replies: 36
- Views: 42919
- 2005-12-01 17:57
- Forum: Lyrics and tablature
- Topic: "Yuunagi LOOP" ! \(^o^)/
- Replies: 48
- Views: 74075
- 2005-12-01 03:44
- Forum: Lyrics and tablature
- Topic: "Yuunagi LOOP" ! \(^o^)/
- Replies: 48
- Views: 74075
Yuunagi Loop translations!!
Yesss! After being possessed like a MADWOMAN and blazing through all these songs in two days (not to say that I haven't done a thorough job--I've gone back and checked for consistency etc) I HAVE TRANSLATED ALL OF YUUNAGI LOOP. :3 :3 (Except for "Loop," because there's already a wonderful translatio...
- 2005-12-01 02:00
- Forum: Maaya
- Topic: Photo & Essay Book [ID]
- Replies: 18
- Views: 19244
- 2005-11-30 15:51
- Forum: Garden of Everything
- Topic: Boyfriends and girlfriends
- Replies: 227
- Views: 208709
- 2005-11-26 04:00
- Forum: Garden of Everything
- Topic: Boyfriends and girlfriends
- Replies: 227
- Views: 208709
Since we're all sharing... *laughs* I've realized that, after thinking my crush on him was long gone, I'm still pretty gone for one of my male friends (my best male friend actually... which isn't saying much, and I'm probably not his best female friend, so it doesn't really matter). Anyway.... it re...
- 2005-11-20 22:41
- Forum: Lyrics and tablature
- Topic: Maaya translations
- Replies: 6
- Views: 11953
[quote="Megumi"]thank you frecklegirl !! You did it hourra :P !!! ... so now I have to work too lol[/quote] Ahahaha, yes. I also found another site with Maaya translations, Waxin' Lyrical . I'm tempted to use theirs for many of the songs currently without translation, but I'm going to go ahead and d...