Search found 114 matches

by harmonium
2008-02-05 03:52
Forum: Maaya
Topic: New song / single coming out?
Replies: 19
Views: 17839

It's probably going to be an anime tie-up, but a stand-alone single would be nice. And I definitely want a poster. Or a phone strap. Any extra would be nice.
by harmonium
2008-02-05 03:45
Forum: Maaya
Topic: Maaya in Legally Blonde Dub/Maaya's Dubbing Work in General
Replies: 19
Views: 17379

Yeah, Amazon.co.jp is pretty pricy on shipping; I only use them for things that the other stores I use can't get. YesAsia is my favourite price-wise (although I've gotten a few cracked CDs from them; my last order went well, though).
by harmonium
2008-02-05 03:40
Forum: Garden of Everything
Topic: Does somebody want to help me do a quick translation?
Replies: 26
Views: 27081

Re: Does somebody want to help me do a quick translation?

Here are the parts Kaimugen was unsure about:
What is the penalty in regards to?

Even if you sent it back to us, due to pharmaceutical law, we could only take half of the ordered amount.

At any rate, we'd like an urgent reply as to what the penalty fee is in regards to.
by harmonium
2008-02-04 21:46
Forum: Maaya
Topic: Translations
Replies: 260
Views: 406830

[quote="misssakura"]Mr Magorium is a lame ass film.[/quote]

I didn't see it, but that's what I heard. I guess Maaya's got to promote it since she's in it. Although I read that Natalie Portman made this film tolerable, even if it was mostly crap.
by harmonium
2008-02-04 21:44
Forum: Maaya
Topic: New song / single coming out?
Replies: 19
Views: 17839

Yeah, the translation is pretty close; she's working on a new song right now. I posted a translation of the latest news update in <a href="http://maayas.net/viewtopic.php?p=9544#9544">the Translations thread</a>, and dillpops translated Maaya's February message on her <a href="http://maayasakamoto.b...
by harmonium
2008-02-04 16:52
Forum: Maaya
Topic: Translations
Replies: 260
Views: 406830

Recent news update on Maaya's site: Hot News (2/04) ◎ Recent Tears "Mr. Magorium's Wonder Emporium", the movie for which I dubbed Natalie Portman, will open on February 16th. I saw the dub I completed at a private viewing. And I cried. This movie is really wonderful! I really want you to see it at t...
by harmonium
2008-02-04 13:57
Forum: Maaya
Topic: Maaya in Legally Blonde Dub/Maaya's Dubbing Work in General
Replies: 19
Views: 17379

Kaimugen: I've found the discs at HMV Japan, YesAsia, and Amazon.co.jp. I had to use the Japanese titles at YesAsia to find Garden State and Four Feathers. Sometimes it's better to have the Japanese titles to search with, so I'll put them here for reference. The Star Wars titles weren't changed at a...
by harmonium
2008-02-04 04:55
Forum: Maaya
Topic: Maaya in Legally Blonde Dub/Maaya's Dubbing Work in General
Replies: 19
Views: 17379

Kaimugen: I've seen it before; I loved that song when it came out, it was on MuchMusic all the time. It's one of my favourite Weird Al songs. (His latest album was awesome, by the way, haha.) Maaya must have thought the dialogue was painfully cheesy. Anakin's pick-up lines in "Phantom Menace" are pr...
by harmonium
2008-02-02 17:50
Forum: Maaya
Topic: Maaya in Legally Blonde Dub/Maaya's Dubbing Work in General
Replies: 19
Views: 17379

[quote="Merri"]The basic question is: have you tried YouTube? I don't know which would be good keywords, but with a good luck someone has posted a clip of the Maaya featured version.[/quote] Yeah, I tried various combinations in English and Japanese, and no luck so far. I check back every once in a ...
by harmonium
2008-02-01 04:13
Forum: Maaya
Topic: Maaya in Legally Blonde Dub/Maaya's Dubbing Work in General
Replies: 19
Views: 17379

Maaya in Legally Blonde Dub/Maaya's Dubbing Work in General

So ever since I found out Maaya played Elle Woods in the Japanese dub of "Legally Blonde", I've been dying to see it. Unfortunately, two dubs were made, and the version featuring Maaya is not the one on the Japanese DVD release (Matsumoto Rica plays Elle instead). It looks like the version Maaya did...
by harmonium
2008-01-31 16:37
Forum: Maaya
Topic: Translations
Replies: 260
Views: 406830

O.K., I translated Maaya's I.D. entries for 1999. I was thinking I would do the year 2000 next. I'm also going to get her latest FC newsletter translated sometime this month (time permitting). I changed the title of this thread to "Translations" since I guess all translations will be put in here fro...
by harmonium
2008-01-27 22:22
Forum: Garden of Everything
Topic: Milestone, for senior Maaya Fans!
Replies: 11
Views: 11907

It really is amazing that you remember all that, Imurann. :) I haven't been a Maaya fan for that long. I was a casual fan for about three, four years -- mainly for her role in "Escaflowne" --, and then I became a more serious fan about two years ago, when I heard all of "Nikopachi". I like pretty mu...
by harmonium
2008-01-24 05:57
Forum: Admin area
Topic: Quickly!! Under the table!!!
Replies: 14
Views: 17016

I think the design is lovely (I love the colour). It's very easy on the eyes. :)
by harmonium
2008-01-24 04:33
Forum: Garden of Everything
Topic: Newbie Marathon
Replies: 254
Views: 591438

Welcome to the forum. :)
by harmonium
2008-01-24 04:31
Forum: Maaya
Topic: Translations
Replies: 260
Views: 406830

I'm glad to have helped with the translations. I just got my first fanclub newsletter recently (my first time in the FC :maaya :) , and I was thinking I would translate that, too. Are there any translations of the FC letters? I haven't seen any, except for the translation of the welcome letter on Me...