~ Magic Number & Private Sky ~
~ Magic Number & Private Sky ~
It has been days.. I'm still waiting for someone to do the lyrics / transliterations or even better, translations for the Private Sky + Magic Number.
I'll give her a kiss XD
and if he's a a guy, a lolipop will do XD lol
she used quite common and easy words, I guess making it wouldn't be much of a problem.. I kinda noticed something, I wonder if you guys also notices it..
I'll give her a kiss XD
and if he's a a guy, a lolipop will do XD lol
she used quite common and easy words, I guess making it wouldn't be much of a problem.. I kinda noticed something, I wonder if you guys also notices it..
Last edited by Merri on 2010-09-28 01:28, edited 1 time in total.
Leave me a message if you notice someone spamming over here, I'll clean it up for you.
http://atlantiza.wordpress.com/2009/11/ ... on-romaji/
and
http://atashi.wordpress.com/2009/11/10/ ... ic-number/
credits are given towards those blog owners, respectively =/
MYUKYUU!!
and
http://atashi.wordpress.com/2009/11/10/ ... ic-number/
credits are given towards those blog owners, respectively =/
MYUKYUU!!
Leave me a message if you notice someone spamming over here, I'll clean it up for you.
very hard to translate that private sky, maaya use new words that I'm not familiar with.. haha not fair XD
Magic number, the link up there is very good IMO, Anime songs are easier to translate as the words are easily to understand even by young kids..
Magic number, the link up there is very good IMO, Anime songs are easier to translate as the words are easily to understand even by young kids..
Leave me a message if you notice someone spamming over here, I'll clean it up for you.
- gradualpetrify
- Member
- Posts: 240
- Joined: 2009-07-25 06:13
hmm the song is a bit different than imurann said a few weeks before. i thought so bad of the song because of your contradiction- younger brother-thing lol. now i like magic number more than before.
so not "we" just struggle but also the kazamidori-queen from time to time. i dont feel that separated anymore. i will play band-aid any day.
and private sky....... lol aaah time to jump into the dreamworld. cucu
so not "we" just struggle but also the kazamidori-queen from time to time. i dont feel that separated anymore. i will play band-aid any day.
and private sky....... lol aaah time to jump into the dreamworld. cucu
- frecklegirl
- Senior Member
- Posts: 429
- Joined: 2005-09-25 04:24
- Location: Tokyo
- Contact:
Nostalgic Lavender// Maaya Sakamoto Translations
- gradualpetrify
- Member
- Posts: 240
- Joined: 2009-07-25 06:13
you think about her but she doesnt think about you.
its like pouring water in a glass with a hole in the bottom.
humans are animals. humans are parrots. vultures reigned by snakes.
eaten by spiders. go with the flow like a chameleon or against the stream like a salmon. the peacock with the most beautiful plumage wins.
its like pouring water in a glass with a hole in the bottom.
humans are animals. humans are parrots. vultures reigned by snakes.
eaten by spiders. go with the flow like a chameleon or against the stream like a salmon. the peacock with the most beautiful plumage wins.
- gradualpetrify
- Member
- Posts: 240
- Joined: 2009-07-25 06:13
Here's my Private sky
https://sites.google.com/site/purarinep ... rivate-sky
English + Romaji nized
Private Sky
I wanted to fly, wanted to jump, that when our eyes finally met, it really felt like magic
Its fulfilling, (that) I wanted to voice it out, (saying that) I wanted to believe that this is not an actual dream at all
What does 'forever love' means? What does 'being close' means? How about feeling 'connected'?
Say whatever it is? atashi ni oshie te, ikase te
Anata ga watashi no boifurendo, atashi anata no garufurendo
that what's my heart's desire are
Anata ga watashi no boifurendo, atashi anata no garufurendo
Time suddenly stopped
Wakateiru, wakateru x3
Can't go forward, cant go in reverse, suddenly stopping for no reason, in the middle of nowhere
Trying to tell something, (and) being told of something, even by doing both it is still not good enough
What it is trying to being kind? What's the purpose being good looking for? Then, how about 'True love'?
Yeah from the looks of it, kimi oshiete kudasai, riyu te nani? lol
Anata ga watashi no boifurendo, atashi anata no garufurendo
It's kinda blurred out already
Anata ga watashi no boifurendo, atashi anata no garufurendo
I happen to finally understand it now
Wakateiru, wakateru x3
{Some gibberish words from Onnechan, lol}
Right now there's nothing left of it, practically there's no one left, to be left behind.. WTF Onnechan?
At this rate, watashi ni toru kimi no Private Sky
Anata ga watashi no boifurendo, atashi anata no garufurendo
It's almost time to spread our wings
Anata ga watashi no boifurendo, atashi anata no garufurendo
Just like a Super Star
Kaigyo shi nai yo!
Kai gyo~ shi nai yo! Kai gyo~ shi nai yo! Yeah!!
https://sites.google.com/site/purarinep ... rivate-sky
English + Romaji nized
Private Sky
I wanted to fly, wanted to jump, that when our eyes finally met, it really felt like magic
Its fulfilling, (that) I wanted to voice it out, (saying that) I wanted to believe that this is not an actual dream at all
What does 'forever love' means? What does 'being close' means? How about feeling 'connected'?
Say whatever it is? atashi ni oshie te, ikase te
Anata ga watashi no boifurendo, atashi anata no garufurendo
that what's my heart's desire are
Anata ga watashi no boifurendo, atashi anata no garufurendo
Time suddenly stopped
Wakateiru, wakateru x3
Can't go forward, cant go in reverse, suddenly stopping for no reason, in the middle of nowhere
Trying to tell something, (and) being told of something, even by doing both it is still not good enough
What it is trying to being kind? What's the purpose being good looking for? Then, how about 'True love'?
Yeah from the looks of it, kimi oshiete kudasai, riyu te nani? lol
Anata ga watashi no boifurendo, atashi anata no garufurendo
It's kinda blurred out already
Anata ga watashi no boifurendo, atashi anata no garufurendo
I happen to finally understand it now
Wakateiru, wakateru x3
{Some gibberish words from Onnechan, lol}
Right now there's nothing left of it, practically there's no one left, to be left behind.. WTF Onnechan?
At this rate, watashi ni toru kimi no Private Sky
Anata ga watashi no boifurendo, atashi anata no garufurendo
It's almost time to spread our wings
Anata ga watashi no boifurendo, atashi anata no garufurendo
Just like a Super Star
Kaigyo shi nai yo!
Kai gyo~ shi nai yo! Kai gyo~ shi nai yo! Yeah!!
Leave me a message if you notice someone spamming over here, I'll clean it up for you.