Here's another youtube video of the song, but with different scenes from the game. I hope there is longer version of the song, because 2 minutes is way too short for something this nice.
Anyone know how this song is being released? Victor Ent / flying dog's site says something about it being "limited distribution", with a price of 238 yen.
Last edited by jason on 2013-10-27 06:42, edited 1 time in total.
Ah that's a shame, there are ways to get a Japanese iTunes account by purchasing gift certificates on in the internet for Yen if people are interested in buying the song off the Japanese store.
I really like the feel to this song, I hope it's included on a future album but maybe if it's already available digitally it won't be included.
It sounds French but it isn't, at my first listening I was thinking about YK composition as well.
That's a very nice inspired song I must say and She will do awesome discoveries if she keep exploring this "mystic" self.
Note there are various advantages to sing in that kind of language since its can more freely match the melody we are aiming.
In a way that's probably a good example showing why Yoko Kanno skills and sensitivity are unmatched.. here I also feel a "gap" between the refrain and the beginning. (take 15min break and listen "Kiseki no Umi" then the new one again).
Last edited by yf19-sama on 2013-11-11 03:43, edited 1 time in total.
Nescient and ignorants think we have Freedom few KNOW that's actually just a illusion.
I was a bit disappointed by the Japanese version of the song, the lyrics just feels off compared to her first version. Its the first time that happen to me with Japanese lyrics.
That reminds me about the English version of Yubiwa.
Last edited by yf19-sama on 2014-01-30 13:20, edited 1 time in total.
yf19-sama wrote:
I was a bit disappointed by the Japanese version of the song, the lyrics just feels off compared to her first version. Its the first time that happen to me with Japanese lyrics.
That reminds me about the English version of Yubiwa.
There's a Japanese version of the song? Doh, that's probably the version on the single then and we won't be getting the original one.
Oh duh, the preview on Victor Ent / flying dog's site is the Japanese one.
Last edited by jason on 2014-01-31 07:24, edited 1 time in total.
Ok now listening to that ingame version I understand why she'd have japanese lyrics on the single version. You just can't put that gibberish on a single
Even for me, there is some part that I almost understand as french... badly spoken and hardly understandable
I think it was very "inspired" by "katakana-ed" french and english ^^
Last edited by Jérôme. on 2014-02-21 09:26, edited 1 time in total.
Life is on Maayas, and the posts are hope and promise...
Jérôme. wrote:
Even for me, there is some part that I almost understand as french... badly spoken and hardly understandable
I think it was very "inspired" by "katakana-ed" french and english ^^