ID translation
ID translation
After reading it you will understand why I could not leave it untranslated.
http://maayas.net/wiki/ID_2005.09.12
http://maayas.net/wiki/ID_2005.09.12
- chibiNekomancer
- Senior Member
- Posts: 351
- Joined: 2004-04-02 03:33
- Location: México
Hhajajajajahuahuahua
Thats the bad thing about first impressions yes? ^^
Thanks for the translation :3
This one will go to the Maaya chronicles XD
... so Maaya is scared of cockaroaeches hmm....
good thing she did not panic and run away from it >:-D
she was naked afterall v_v
EDIT: "As I was gracefully taking a morning bath in the Texas hotel.."... Maaya in shower! XD jajaja
Thats the bad thing about first impressions yes? ^^
Thanks for the translation :3
This one will go to the Maaya chronicles XD
... so Maaya is scared of cockaroaeches hmm....
good thing she did not panic and run away from it >:-D
she was naked afterall v_v
EDIT: "As I was gracefully taking a morning bath in the Texas hotel.."... Maaya in shower! XD jajaja
Neko ga Suki na Anata to
Inu ga Suki na Watashi
-- Neko to Inu, Maaya Sakamoto
Inu ga Suki na Watashi
-- Neko to Inu, Maaya Sakamoto
(this ID entry had already been translated by Philosoranter on JPopMusic forums a week ago, but thanks still^^)
[quote="Sora"](this ID entry had already been translated by Philosoranter on JPopMusic forums a week ago, but thanks still^^)[/quote]
That translation is so much better than mine >.>
BTW it would be nice if they posted such stuff here... or on the wiki...
That translation is so much better than mine >.>
BTW it would be nice if they posted such stuff here... or on the wiki...