Hola a todos! ^^ bueno... soy nueva aquí, y llegué porque buscaba la traduccion de Neko to Inu, que por cierto, está preciosa *-*.
He intentado traducir un par de canciones, hasta ahora tengo sólo Shimashima, que pondré aquí. La canción no tiene mucho sentido, segun yo o.o, o es que mis niveles de inglés van por el suelo, que sé muy poco de japones xDU
A medida de que traduzca canciones (que tengo muchas en inglés solamente ;P) las iré posteando! ^^
si hay algun error, corregidme por favor

!
Nombre: Shimashima
Notas: esta cancion la cante en una presentacion de j music que tuve x3
muriyari dakikakaeta nezumi iro no neko
yo asobi shikarareta hi, namida aji no SUUPU
tenki ame, yohou hazure, itsudatte
mittomonai are mo kore mo itsuka hoshi ni naru kashira
kankeinai oto o tatete, mune wa ima hajiketa
unmei nante shiranai de atashi ga zenbu kimeta koto
anata o aishitai
Tome un raton coloreado de gato en mis brazos contra su voluntad
El dia en que fui regañada por mi vida nocturna, mi sopa era como lagrimas
El pronostico para el tiempo lluvioso siempre esta equivocado...
Todas las cosas vergonzosas harán estrellas algun dia?
Mi corazón ha hecho un ruido y ahora mismo, una explosion sin relacion.
Todo lo he decidido, sin saber nada del destino
A ti, quiero amarte
akogare no RAJIO ni wa tokubetsu na MAAKU
jiman bakarishite ita ano koro to onaji
hitotsu zutsu, hitori hitotsuzutsu, takaramono
chotto shita koto de itsumo shiawase wa miegakure
tondemonai koto ga kitto machikamaeteru kara
La radio por la que estoy muriendo para obtener, tiene una marca especial en ella
Es igual que detrás, entonces, aún si no hice nada, me jacto
Uno por uno, uno por uno del tesoro
La felicidad siempre juega al escondite con las cosas bellas
Porque algo indignante seguramente está mintiendo en espera
yuukan souna furi o shite omocha no ken o furi mawasu
anata o mamoritai
shinu made kienai de, ichiban taisetsu na kotoba
anata o aishiteru
unmei nante shiranai de atashi ga zenbu kimeta koto
anata o aishitai
Fingiré ser galante y ondear alrededor de una espada de juguete
A ti, quiero protegerte
Las palabras mas preciosas, que seguiran exisistiendo hasta que muera
Te amo
Todo lo he decidido, sin saber nada del destino
A ti, quiero amarte
itsu datte, ima datte
Todo el tiempo, hasta ahora
mittomonai koto mo itsuka, wasurechau no kana?...
Me pregunto si me olvidare de las cosas vergonzosas algun dia?...
yuukan souna furi o shite omocha no ken o furi mawasu
anata o...
shinu made kienai de, ichiban taisetsu na kotoba
anata o...
unmei nante shiranai de atashi ga zenbu kimeta koto
anata o aishitai
Fingiré ser galante y ondear alrededor de una espada de juguete
A ti...
Las palabras mas preciosas, que seguiran exisistiendo hasta que muera
A ti...
Todo lo he decidido, sin saber nada del destino
A ti, quiero amarte